13/02/2012 atualizado às 22:13
Página Inicial » Blogues » Blogues Educação e Ciência » Passos Perdidos da Educação » As línguas - também a portuguesa - não entram em convergência porque o poder político o decide...

As línguas - também a portuguesa - não entram em convergência porque o poder político o decide...

Luísa Mesquita, deputada independente
12:07 Sexta feira, 22 de maio de 2009

A história do Acordo Ortográfico define a sua inoportunidade política e a leviandade científica como foi produzido. Adoptado em 1990, nunca foi possível a sua entrada em vigor. Perante as dificuldades e o desinteresse, limpou-se a data e diminui-se o número de Estados necessários à ratificação.

Clique para aceder ao canal de EDUCAÇÃO E CIÊNCIA do Expresso

Por isso, milhares de homens e mulheres - historiadores da língua, investigadores, professores, cidadãos anónimos não se silenciaram e apresentaram à Assembleia da República duas Petições, para dizerem, o que sabem, sobre o Acordo.

Desde 1990 que os diferentes Governos e a Assembleia da República não têm vindo a prestar um bom serviço à Língua Portuguesa. A Língua de um povo não pode ser objecto de manipulação pelo poder político. São inúmeros os pareceres que questionaram o Acordo Ortográfico, propondo a sua suspensão e alertando para as negativas consequências da sua aplicação.

O Acordo Ortográfico tem imperfeições, erros e ambiguidades. Os falantes de Língua Portuguesa passarão a ter, com este Acordo Ortográfico, a legitimação, não de uma grafia mas de heterografias facultativas, seleccionadas de acordo com o seu saber ou a ausência dele.

Há palavras que terão à sua disposição mais de 30 hipóteses de ortografias. Nefastas serão as repercussões desta situação na aprendizagem do português como língua materna ou como língua estrangeira. A estabilidade do ensino da Língua Portuguesa será minada.

Que se saiba, ninguém avaliou ou estudou o seu impacto. É por isso necessário suspendê-lo e avaliá-lo, como norma de bom - senso. É deprimente, que um país formule um Acordo Ortográfico para destruir a norma ortográfica e chancelar a ortografia de opções.

Segundo o texto explicativo do próprio Acordo o critério da grafia dupla é justificado "como solução mesmo onerosa para a unificação da língua portuguesa". As línguas são organismos vivos e dinâmicos e não se adequam a conceitos retrógrados e a conservadoras leituras que o ignorem. E é, no mínimo, petulante que se pretenda unificar as ortografias de todos os Países de Língua Oficial Portuguesa, em nome de uma estratégia de expansão e afirmação de poder à escala mundial que emerge de um saudosismo atávico e de tom imperial.

A divulgação da Cultura e da Língua é um dever por parte dos governos e uma necessidade de cooperação e vivência pacífica entre os povos. Os recursos financeiros nesta área constituem um importante investimento quer no reforço do ensino do Português no estrangeiro, quer no apoio à internacionalizarão da criação artística, quer no apoio à divulgação das políticas culturais. Estes sim deveriam ser sujeitos de políticas e não de permanente retórica. Mas não se resolvem com a uniformização da grafia.

Como é óbvio, decorridos 20 anos, o objectivo definido não foi atingido, nem será. A riqueza linguística que decorre da diversidade das variantes do português consagrará as diferenças - na sintaxe - na semântica e no vocabulário de acordo com as dinâmicas vividas pelos respectivos povos. E nenhum Acordo Ortográfico, nem nenhum governo ou parlamento poderá impedir os percursos naturais da vida das línguas.

Perdida a coroa, fica-se pelo principado com a multiplicidade das grafias, o silenciamento da história da língua e o atropelamento do seu dinamismo que dificultarão o Ensino, a Divulgação Internacional e a própria Comunicação. É absurdo mas sobretudo bizarro e triste.Não há estratégia diplomática ou comercial que disfarce este procedimento bacoco e tacanho.

As línguas e também a portuguesa não entram num processo de convergência porque o poder político o decide. As línguas continuarão num processo multissecular de divergência, proporcional à sua própria história de liberdade. É A VIDA. É A HISTÓRIA. É O PATRIMÓNIO LINGUÍSTICO DOS POVOS.  

Faça login pelo Facebook e comente este artigo!
Página 1 de 1   
ordenar por:
mais votados ▼
Acordo ortográfico: obscenidade e indignidade
Maria Odete (seguir utilizador), 1 ponto , 9:29 | Sábado, 23 de maio de 2009
A língua é um sistema autónomo activo estruturante de signos articulados e interrelacionados. A língua transcende os actos individuais da fala.
  A língua de um povo localiza-se no fundamento da identidade desse povo, no que diz respeito ao seu pensamento, sentimentos, crenças, cognição, autonomia… .
Os únicos termos que me ocorrem para classificar o acordo ortográfico são os de obscenidade e indignidade.
 
 Regras da comunidade
Página 1 de 1   
PUB
 
Email
O Expresso no
Arquivo
PUB




Em que país viverão estes ministros?
18:45 Quinta feira, 9 de julho de 2009,
Pré-escolar: universal ou obrigatório?
15:09 Segunda feira, 29 de junho de 2009, 1
A persistência no erro é própria da Srª Ministra da Educação
19:31 Quinta feira, 25 de junho de 2009,
A cabeça perdida da Educação
9:00 Segunda feira, 8 de junho de 2009,
Ao PS chegou o anúncio em vésperas de eleições europeias
9:00 Segunda feira, 8 de junho de 2009,
E depois do adeus...!
19:16 Sábado, 30 de maio de 2009, 2
A luta dos professores é a luta por uma vida melhor
19:50 Sexta feira, 29 de maio de 2009,
O Estado Educador!
12:54 Sexta feira, 29 de maio de 2009, 2
Leia aqui toda a informação das últimas 24 horas | últimos 2 dias |  anterior »
MBA
Grupo ImpresaACAP